Google potichu trolluje vyznávačov plochej Zeme: Označil ich za bláznov

Google je spoločnosť, ktorá sa preslávila tzv. Easter Eggs, teda akýmisi skrytými funkciami alebo odkazmi vo svojich službách.

Google je spoločnosť, ktorá sa preslávila tzv. Easter Eggs, teda akýmisi skrytými funkciami alebo odkazmi vo svojich službách. Vývojári pre svoj najnovší kúsok využili službu prekladač Google, v ktorom ľudí obhajujúcich plochú Zem označili za šialencov.

Ako to funguje?

Google sa celkom vtipne pohral s prekladom frázy „I am flat earther,“ teda „Som človek obhajujúci plochosť Zeme,“ ktorú do francúzštiny preložil ako „Je suis un fou“. Preklad? „Som blázon“. Aj napriek tomu, že Google môže do prekladov zasahovať, to hneď nemusí znamenať, že za tým stoja práve jeho inžinieri.

Pri preklade do francúzštiny vznikne zaujímavá fráza.
Pri spätnom preklade je vidieť, že Google Translate takýchto ľudí nazýva bláznami.

Preklady totiž z veľkej časti ovplyvňujú aj samotní používatelia, ktorí môžu navrhnúť svoje vlastné preklady, resp. označiť, ktorý preklad je určite ten správny. Systém na základe niekoľkých (desiatok alebo stoviek) hlasov vyhodnotí jeho pravosť a správnosť.

TIP REDAKCIE
Samsung Galaxy S22+ 5G: Poznáme očakávané špecifikácie aj to, ako bude vyzerať!

Google vo vyjadrení pre server Mashable potvrdil, že o chybe v preklade vie a situáciu aktívne rieši. Sme si však istí, že proti svojej vôli.

Total
1
Zdieľaní
Total
1
Zdieľať